Precios de traducciones juradas

Le ofrecemos total transparencia de precios

tranet se basa en unos precios muy sencillos y transparentes. En nuestro Online-Shop puede calcular fácilmente los precios de traducciones juradas. El precio total es la suma de los siguientes componentes:

  • traducción con certificación y 19% de IVA a partir de 49,00 €/documento o 0,23 €/palabra
  • recargo por urgencia, a partir de 0,00 €
  • gastos de envío, a partir de 0,00 €
  • operaciones de pago 0,00 €

No se ocasionan otros costes adicionales. Su pedido debe tener un valor mínimo de 49,00 €.


Lista de precios

Hemos querido que usted pueda calcular el precio de la forma más sencilla y comprensible posible. Por ello, los costes de la traducción de sus documentos, de sus documentos oficiales o de sus diplomas se calculan de acuerdo con un precio fijo por página o por documento, teniendo en cuenta cuáles son los idiomas de partida y los de llegada. En la composición de los precios hemos tenido en cuenta que los documentos pueden mostrar espacios vacíos en una u otro página. Por esta razón, hemos ajustado a la baja el precio fijo por página.

El precio varía dependiendo del documento y de la dirección del idioma. A modo de ejemplo, el precio por página de la traducción de:

  • un certificado de buena conducta del alemán al inglés sería de 49,00 € incl. 19% de IVA
  • un certificado escolar del español al inglés sería de 59,00 € incl. 19% de IVA
  • un documento notarial del alemán al español sería de 69,00 € incl. 19% de IVA

Si no puede asignar su documento a ninguno de los productos de nuestra Online-Shop, también puede seleccionar el producto “Otros documentos”, donde puede pagar por palabra – desde 0,23 €/palabra incl. 19% de IVA.

La revisión según el principio de doble control y la certificación de los documentos ya están incluidos en el precio. En nuestro Online-Shop puede obtener un presupuesto sin compromiso para la traducción de sus documentos a diferentes idiomas. Haga la prueba!

Una certificación jurada de su traducción, es decir una traducción cuya integridad y exactitud están certificadas por un traductor jurado cualificado, ya está incluida en el precio y no le cuesta nada más. Si no necesita la certificación de su documento, solo tendría que ponerse en contacto con nosotros y solicite una cotización individual. Nos complacería ayudarle.

¿Tiene que presentar, dentro de un plazo muy breve, la traducción jurada de un documento en un organismo oficial? Nos complacerá ayudarle a que no se le pase el plazo. Según la urgencia con la que usted necesite la traducción, simple o jurada, se producirían diversos recargos a añadir a la suma de la tarifa fija, coste de la traducción, certificación por un traductor jurado y, en su caso, sucesivas copias certificadas.

En estos casos le añadiríamos los siguientes recargos:

  • ningún recargo en entregas no urgentes (plazo normal de entrega de 1 semana)
  • 10% de recargo con plazos de entrega de 4 días hábiles1
  • 30% de recargo con plazos de entrega de 2 días hábiles1

A modo de ejemplo, si usted encargara sin urgencia la traducción jurada de un certificado de buena conducta para presentarlo a su futuro empleador, esta traducción le costaría 49,00 € (incl. IVA). Pero si usted necesitara el documento un jueves y lo encarga el lunes de la misma semana antes de las 17.00 horas (horario de Europa Central) con un plazo de entrega garantizado de 2 días hábiles (es decir, hasta el miércoles a las 18.00 horas), usted pagaría un 30% de recargo, es decir 14,70 € (incl. IVA) y por tanto un total de 63,70 € (incl. IVA ) por esta traducción tramitada con carácter de urgencia.

Si necesita un procesamiento aún más rápido, llame directamente al: +49 (0) 151 20606705

1Si el pedido se realiza antes de las 17.00 horas (según el horario de Europa Central) del día del pedido, la traducción puede entregarse hasta el segundo o cuarto día hábil después del día del pedido antes de las 18.00 horas (según el horario de Europa Central).

Le ofrecemos varias opciones en la forma de recepción de la traducción cumplimentada, con la correspondiente variación en los costes:

  • correo electrónico & correo postal: sin coste adicional
  • correo electrónico & entrega personal: 5,00 € (incl. 19% IVA)
  • correo electrónico & correo certificado: 2,50 € (incl. 19% IVA)
  • correo electrónico & mensajería urgente dentro de Alemania: 14,90 € (incl. 19% IVA)
  • correo electrónico & mensajería urgente dentro de la UE: 50,90 € (incl. 19% IVA)

No queremos que la forma de pago que usted elija, cualquiera que ésta sea, le ocasione costes. Por ello, ninguna de las distintas formas de pago le supondrá costes adicionales.

Por lo general, los clientes piden varias traducciones a la vez y superan fácilmente el valor mínimo de pedido de 49 €. Si su pedido está justo por debajo del valor mínimo del pedido, puede ponerse en contacto con nosotros y buscaremos una solución común.

Siempre hacemos constar por separado el 19% de IVA (alemán), para poder ofrecer la mayor transparencia posible tanto a los clientes particulares como a las empresas.

Además de los precios ya bajos, nos complacerá ofrecerle descuentos en pedidos voluminosos o reiterados. Sólo tiene que ponerse en contacto con nosotros.

Im Heidenfeld 50
60439 Frankfurt am Main
Alemania

Preguntas frecuentes

Hemos querido que usted pueda calcular el precio de la forma más sencilla y comprensible posible. Por ello, los costes de la simple traducción de sus documentos, de sus documentos oficiales o de sus diplomas se calculan de acuerdo con un precio fijo por página, teniendo en cuenta cuáles son los idiomas de partida y los de llegada.

En la composición de los precios hemos tenido en cuenta que los documentos pueden mostrar espacios vacíos en una u otro página. Por esta razón, hemos ajustado a la baja el precio fijo por página.

El precio por página varía según el tipo de documento y la combinación idiomática.

tranet ofrece condiciones especiales a las empresas que tienen necesidad de recurrir regularmente a los servicios de traducción.

A partir del segundo pedido cursado por una empresa, ésta puede beneficiarse de nuestras condiciones especiales. Estas mismas condiciones especiales también se las ofreceremos a partir del primer pedido cuando se trata de proyectos de traducción repetidos o de larga duración.

Para una más amplia información sobre las condiciones especiales, sólo tiene que ponerse en contacto con tranet.

¡Claro que sí! Con mucho gusto le haremos una oferta individualizada con ventajas especiales si la documentación que debe traducirse es voluminosa. Si tiene un total de más de 20 páginas a traducir, sólo tiene que ponerse en contacto con nosotros.

Es frecuente que los clientes paguen más de lo necesario, porque encargan la traducción de demasiados documentos. Cerciórese en el organismo en el que usted debe presentar las traducciones sobre cuáles son exactamente los documentos que deben traducirse y cuáles son los documentos que debe traducir un traductor jurado. Se ahorrará dinero.